El aragonés recobra fuerza gracias a la música de la nueva edición del disco "O Zaguer Chilo"

Este proyecto suma ya cinco ediciones y una sexta en proceso
photo_camera Este proyecto suma ya cinco ediciones y una sexta en proceso
La música es una de las mejores herramientas para difundir y normalizar una lengua. El aragonés, tildado por la Unesco como un idioma en riesgo de desaparición, ha recobrado un poco de fuerza gracias a las 20 inéditas canciones en esta lengua que se han desarrollado en la nueva edición del disco “O Zaguer Chilo”. Su objetivo es dar un grito de esperanza otorgándole esa visibilidad que necesita. Este proyecto, que suma ya cinco ediciones y una sexta en proceso, surgió de una iniciativa de la Asociación Cultural Nogará, que lleva más de 30 años luchando por preservar el aragonés. Lo que en un principio nació con la idea de ser un disco recopilatorio de canciones en aragonés ya grabadas, se transformó dando un paso más lejos, invitando a grupos a que grabasen nuevas canciones en esa lengua. Durante estos años, estos discos han estado compuestos por canciones de artistas tan reconocidos como Carmen París, Los Gandules, China Chana, Juako Malavirgen, Viki Lafuente o La Ronda de Boltaña. En esta nueva edición se encuentran canciones de Tritón Jiménez, Poblem nostrum, Idoipe, Jesús Viñas y Chata Flores entre otros. El presidente de la asociación, Cherardo Callejón, ha remarcado este miércoles en la presentación que desde las instituciones "se puede hacer mucho más”. “El aragonés siempre ha estado arrinconado y perseguido. Con esto queremos darle un poco de difusión. En definitiva, es un disco dedicado a toda esa gente que lucha por el aragonés, un tesoro que tenemos, un patrimonio inmaterial”, ha expresado. Todas las piezas han sido grabadas en el Laboratorio Audiovisual del Centro de Historias de Zaragoza. El compositor musical del laboratorio, Carlos Estella, ha explicado que desde el punto de vista musical siempre se ha identificado al aragonés con la música folk. “Los primeros grupos que empezaron a utilizar el aragonés en sus canciones venían de este ámbito. Zaguer Chilo ha supuesto una total ruptura con esta tradición apostando por sacar el aragonés de ese ámbito folk y llevarlo a todos los ámbitos de la música”, ha manifestado. En este sentido, ha indicado que la palabra clave para definir el disco es diversidad. Por un lado diversidad musical, ya que se encuentran recogidos todos los estilos musicales. También diversidad de gente porque entran grupos de chicos y chicas que están empezando, y personas con mucha experiencia. Y por último diversidad de la lengua, ya que el aragonés del disco tiene muchos matices y para cada tipo música tiene uno distinto. A la presentación del disco también ha acudido el gerente de Zaragoza Cultura, que ha reconocido que “cuesta encontrar iniciativas culturales que recuperen y den visibilidad al aragonés”.